Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Hương hoa thơm chỉ bay theo chiều gió, tiếng thơm người hiền lan tỏa khắp nơi nơi. Kinh Pháp cú (Kệ số 54)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Do ái sinh sầu ưu,do ái sinh sợ hãi; ai thoát khỏi tham ái, không sầu, đâu sợ hãi?Kinh Pháp Cú (Kệ số 212)
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Cỏ làm hại ruộng vườn, tham làm hại người đời. Bố thí người ly tham, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 356)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nam Tống Nguyên Minh Thiền Lâm Tăng Bảo Truyện [南宋元明禪林僧寶傳] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 5 »»
Tải file RTF (4.585 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X25, Normalized Version
X79n1562_p0605a01║ 南宋元 明禪林僧 寶傳卷五
X79n1562_p0605a02║
X79n1562_p0605a03║ 密菴杰禪師
X79n1562_p0605a04║ 禪師名咸杰。號密菴。其先福州世 族也。姓鄭氏。母夢
X79n1562_p0605a05║ 廬山皓鬂頭陀入 室而生。生之 夕。境內皆聞天樂。不
X79n1562_p0605a06║ 知何 祥。其親亦秘之 。師幼頴悟。氣宇深沉。事 親以 孝
X79n1562_p0605a07║ 聞。親有賢行。勗 之 遠遊。遂得度受具 。不結侶 。不備 衾。
X79n1562_p0605a08║ 寒暑一 衲。遍扣諸方。諸方敬之 。晚依應菴。屢遭訶詈。
X79n1562_p0605a09║ 不假一 詞。默師默契其機。一 日應菴晚參垂問。如何
X79n1562_p0605a10║ 是正法眼。師遽趨對曰。破砂盆。應菴頷之 。命入 侍 。大
X79n1562_p0605a11║ 擁眾心。及辭歸省親。應菴送以 偈曰。大徹投機句。當
X79n1562_p0605a12║ 陽廓頂門。相從今四載。徵詰洞無痕。雖未付鉢袋。氣
X79n1562_p0605a13║ 宇吞乾坤。卻把正法眼。喚作破砂盆。此行將省覲。切
X79n1562_p0605a14║ 忌便 跺跟。吾有末後句。待歸要爾遵。師閩還。應菴乃
X79n1562_p0605a15║ 上堂。舉師分座曰。一 棒一 條痕。一 摑一 手血。臨濟老
X79n1562_p0605a16║ 瞎驢。至今猶未瞥。須彌頂上浪拍天。大洋海水無一
X79n1562_p0605a17║ 滴。偉哉本色人。頂門亞三隻辨龍蛇。百草頭擒虎兕 。
X79n1562_p0605a18║ 一 毫力 穿大地人鼻孔。坐斷衲僧 搖舌。雖然猶未撥
X79n1562_p0605a19║ 動 向上一 竅在。且作麼生是向上一 竅。問取堂中首
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 15 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (4.585 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.148.178.125 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập